Punctuation marks were not invented until the 19th century, hundreds of years after the Bible was written by “inspired men of God.” When the Bible was re-written, it was done so by a person who was not inspired of God.
Luke 23:43 in many Bibles reads “Truly I tell you, today you will be with me in paradise.” It should have read “Truly I tell you today, you will be with me in paradise.” This is the only way that John 20:17 (Jesus telling Mary Magdalene to not cling to him for he had “not yet ascended to the Father”) makes sense.
Many people have ended their lives thinking that just before they died they could ask for forgiveness and go to heaven, sort of like the criminal on the cross believed. Jesus was talking about the future paradise on earth.
This great misconception has caused many, no doubt, to end their own lives and sign “Do Not Resuscitate” orders, thinking they would “go to heaven like the criminal did.” I know, because my deceased mother did it, seemingly at the behest of two of her sisters and one of her sons who all believed that she would go to heaven and be out of suffering.
My mother is in the common grave (aka “Sheol,” “Hades”), not heaven. Don’t believe any false prophet’s “hype.” Had my mother not confided in them, she’d probably still be here.